Быстрее только ветер: заправь бак правильным топливом! Адреса АЗС «Конденсат»: 1 - г. Уральск, трасса Уральск – Желаево, строение 22. 2 - Бурлинский район, г. Аксай, Промышленная зона, строение 1 А. 3 - г. Уральск, Саратовская трасса, строение 3. 4 - Бурлинский район, г. Аксай, ул. Иксанова, 172А. 5 - Зеленовский район, село Мичурино, ул. Придорожная, строение 4/9. 6 - г. Уральск, ул. Гагарина 2/6. 7 - г. Уральск, ул. Есенжанова,40 А.
10 C
Уральск
17.5 C
Аксай
Еще

    Истории из жизни

    Свою книгу Амангельды Мендигалиевич посвятил памяти братьев Ануара и Марата, а также старшей сестры Муниры. Они и стали главными героями произведения.

    — В своем романе я хотел рассказать о детях войны, а я и мои родственники как раз ими и являемся, — говорит Акмурзин. – Молодежь послевоенного времени заслуживает, чтобы написать о ней, все мы прошли голод и нищету. Многие юноши и девушки с утра до ночи занимались изнурительным физическим трудом ради куска хлеба. Пасли скотину, замешивала заготовки для самана, копали погреба и колодцы. Но, тем не менее, даже в таких адских условиях жизни не унывали и надеялись на лучшее.

    Роман Амангельды Мендигалиевич написал еще в советское время, но тогда его не допустили к публикации.

    — На написание рукописи ушло почти 4 года, — вспоминает журналист. – Завершив работу, я сразу же отправился в Алмату, на встречу с Олжасом Сулейменовым. Он прочел несколько страниц, ему понравилось, и для меня это была наивысшая похвала. Одно дело, когда твои сочинения хвалят домашние или друзья, которые тебя любят, а потому в любом случае считают, что ты самый лучший и талантливый. И совсем другое, когда о них лестно отзывается такой человек, как Сулейменов.

    Сулейменов пообещал Акмурзину помочь с публикацией книги, но уже через несколько дней возглавил общественное движение «Невада-Семей», и ему стало не до переговоров с издательством. Да и сам Амангельды Мендигалиевич о рукописи позабыл, взявшись помогать движению. Участвовал в заседаниях, собирал подписи. А роман просто отправил на рецензию, обычным путем, не ожидая, что отзыв окажется разгромным.

    — Я сам работал на государственной службе, — рассказывает он. – а оттого сталкивался с недостатками советской системы чаще других. И, разумеется, включил свои наблюдения на эту тему в рукопись. Например, писал о проблемах казахских аулов – они не развивались совершенно, никаких возможностей для молодежи, все вокруг унылое, давным-давно не подвергавшееся ремонту. А в итоге получил обвинения в том, что выступаю против СССР.

    Рецензия стала такой неожиданностью для Амангельды Мендигалиевича, что он уничтожил рукопись.

    — Была возможность опубликовать книгу на казахском языке, тогда проблем возникло бы меньше, — говорит Акмурзин. – Казахской литературе тогда не уделяли должного внимания. Но я – русскоязычный журналист, а какой переводчик согласится в сжатые сроки перевести 700 страниц текста? В общем, напечатать «Плату» опять не удалось. Да и признаться, не очень хотелось после всех оскорблений, которые я выслушал.

    Следующие десять лет Амангельды Мендигалиевич не мог написать даже статью, пока знакомые не начали предлагать восстановить роман.

    — Мне говорили: раз советская власть запретила книгу, значит, в ней что-то есть, — смеется он. – Но шутки шутками, а затем я стал задумываться всерьез: а не написать ли «Плату» заново? В конце концов, 20% рукописи сохранились.

    Восстанавливал роман писатель еще два с половиной года. Затем около года потратил на сокращение и редактуру материала, и вот, в конце сентября книга вышла в печать.

    — Несмотря на то, что книга вышла на 25 лет позже, чем предполагалось, произведение не потеряло своей актуальности, — отмечают в издательстве «Полиграфсервис». – Многим будет интересно окунуться в воспоминания давно ушедших лет, детям – узнать о настоящей жизни их бабушек и дедушек. Ведь многие события того времени умалчивались. Только с обретением независимости мы стали говорить, что лишения, с которыми сталкивались семьи в казахских аулах, были куда масштабнее, чем о них рассказывали раньше. Почти все обязанности лежали на плечах женщин и детей, не все смогли с ними справиться – многие скончались от перенапряжения, голода и болезней. Но при этом книга светлая, в ней есть место и смешным моментам, и любовным линиям. И самое главное, все события в ней – подлинные. А как известно, мемуары – один из наиболее привлекательных жанров для читателя.

    Данара Курманова

     


     
    Предыдущая статьяНаше – все
    Следующая статьяСенокосные страсти
    Редакцияhttps://nadezhda.kz/
    Творческий коллектив газеты "Надежда"

    ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

    Оставьте ваш комментарий!
    Введите здесь свое имя

    Последние новости

    В Уральске начались антитеррористические учения

    По информации пресс-службы ДП ЗКО, мероприятия начались 3 мая...

    В ЗКО эпидситуация по кори остается нестабильной

    По словам заместителя руководителя областного департамента санитарно-эпидемиологического контроля Нурлыбека...

    Рекомендуем

    В ЗКО на борьбу с комарами могут понадобиться дополнительные средства

    Ежегодные работы по травле гнуса планируются заранее, но большой...

    Похожие материалы!
    Рекомендуем

    Стань нашим папарацци!

    Для отправки информации заполните эту форму, пожалуйста

    Вы можете загрузить до 5 файлов.
    Максимальный допустимый размер файла 10MB.
    Пожалуйста, опишите отправляемый файл